Sunday, February 11, 2007

Anime. Why Do Canadians Hate It So...?

First Canadian houses do the translation of a lot of anime. Then you have this Canadian content law thingy. Some noise about 50 percent of their airwaves programing must be Canadian made... So when they get some nice anime they then make sorta their own version out of it... And on top of that since here in U.S. our pay TV channels are half Canadian, that's right. they make another version for our air. And what a mess it usually is.

They joints my have an U.S. address now but that has to do with all the mergers and stuff that nobody paid any attention to.

It's bad enough they change the story and have some of the weakest voice actors ever doing it. But you will silly little things like in Bleach they call the shinigami what the name of their weapons translate into. But you have people saying it's because you can't say god on TV hahaha.

And even when it is put on DVD you still have to put up stray edits to make things different. It makes them not really worth collecting. But I have gotten to see some nice FAN SUBmitted subtitled anime though. Wish someday they would just put some on DVD intact with a nice subtitle with no paraphrasing. And none of that well it just some Japanese thingy lets change that into a English phrase.

Kiba, Bleach, Ah! My Goddess, Tsubasa Chronicle, xxxHoLic, Cardcaptor Sakura, are ons that have my attention now. So much so I ain't been blogging much.

Maybe one day a bunch of people will write to programs@selectondemand.com and request they start showing some subtitled anime. And it would work out right the monkeys stop flying from my butt they start remembering it's pay TV and the people paying for want changes...

No comments: